⭐ TOPIK 3 -> TOPIK 4
211일째 – 주제: 예상보다 일찍 도착해서 생긴 여유 (Đến nơi sớm hơn dự kiến và có chút thời gian thư thả)
🧑 오늘은 약속 시간보다 일찍 왔네?
👩 😊 응. 길이 막힐 줄 알고 평소보다 일찍 출발했는데 생각보다 빨리 도착했어.
🧑 그럼 꽤 기다려야 했겠네.
👩 한 20분 정도 남았더라고. 처음에는 애매하다고 생각했는데 막상 시간이 생기니까 좋았어.
🧑 뭐 하면서 기다렸어?
👩 근처를 천천히 걸어 다녔어. 평소에는 그냥 지나치던 가게들도 구경하고 사람들도 구경했지.
🧑 오, 그런 시간도 괜찮겠다.
👩 응 😄. 특히 작은 빵집 하나를 발견했는데 분위기가 좋아 보여서 다음에 가 보려고.
🧑 원래는 서둘러 다니느라 그런 걸 잘 못 보잖아.
👩 맞아. 항상 시간에 맞춰 움직이기 바빴는데 여유가 있으니까 주변이 더 잘 보이더라.
🧑 그래서 약속 전에 기분도 좀 편해졌겠다.
👩 응 😊. 급하게 뛰어오지 않아서 좋았고, 혼자 생각할 시간도 조금 생겼어.
🧑 가끔은 일찍 도착하는 것도 나쁘지 않네.
👩 그러게. 앞으로는 중요한 약속이 있을 때 조금 일찍 출발해도 좋을 것 같아.
약속 시간 — giờ hẹn
출발하다 — khởi hành, xuất phát
도착하다 — đến nơi
애매하다 — lưng chừng, khó xử
천천히 — chậm rãi
지나치다 — đi ngang qua, bỏ lỡ
분위기 — bầu không khí
여유 — sự thư thả, dư dả thời gian
주변 — xung quanh
중요하다 — quan trọng
⭐ TOPIK 3 -> TOPIK 4
212일째 – 주제: 집 근처에 새로 생긴 가게에 가 봤을 때 (Khi thử một cửa hàng mới mở gần nhà)
🧑 저녁 먹으러 나갔다가 그냥 돌아온 줄 알았는데 손에 커피가 들려 있네?
👩 😄 원래 가던 카페에 가려고 했는데 사람이 너무 많아서 그냥 나왔어.
🧑 그럼 그 커피는 어디서 산 거야?
👩 집 근처에 새로 생긴 카페가 있잖아. 원래는 별 기대 없이 들어갔는데 생각보다 괜찮더라고.
🧑 오? 밖에서 보기에는 그렇게 큰 가게는 아니던데.
👩 나도 작은 줄 알았어. 그런데 안에 들어가 보니까 자리가 꽤 많고 분위기도 생각보다 편안했어.
🧑 메뉴는 어땠어?
👩 커피도 괜찮았는데 디저트가 특히 맛있었어. 그래서 사람들이 벌써 많이 오는 것 같더라.
🧑 그 정도면 오히려 새 카페를 발견해서 다행이네.
👩 맞아 😊. 원래 가려던 곳에 들어갔으면 이 가게는 한동안 몰랐을 거야.
🧑 앞으로도 자주 갈 것 같아?
👩 응. 집에서도 가깝고 조용해서 혼자 책 읽거나 쉬기에도 좋을 것 같아.
🧑 가끔은 계획이 바뀌는 게 더 좋은 결과로 이어지는 것 같네.
👩 그러게 😄. 이번에는 우연히 들어간 곳인데 생각보다 만족스러운 발견이었어.
별 기대 없이 — không kỳ vọng nhiều
생기다 — mở ra, xuất hiện
분위기 — bầu không khí
편안하다 — thoải mái
디저트 — món tráng miệng
오히려 — ngược lại, trái lại
발견하다 — phát hiện
조용하다 — yên tĩnh
만족스럽다 — hài lòng
이어지다 — dẫn đến, tiếp nối
⭐ TOPIK 3 -> TOPIK 4
213일째 – 주제: 주말에 직접 요리해 먹었을 때 (Khi tự nấu ăn vào cuối tuần)
🧑 주말에 뭐 했어? 오랜만에 푹 쉬었어?
👩 😊 쉬기도 했는데 토요일에 직접 요리를 해 먹었어.
🧑 오? 평소에는 잘 안 하지 않아?
👩 맞아. 평일에는 바빠서 보통 밖에서 먹거나 간단하게 해결하는 편이거든.
🧑 이번에는 갑자기 왜 요리할 생각이 들었어?
👩 냉장고에 재료도 좀 있었고, 오랜만에 직접 만들어 먹고 싶더라고. 그래서 장을 따로 보지 않고 있는 재료로 해 봤어.
🧑 뭘 만들었는데?
👩 파스타를 만들었어. 처음에는 금방 끝날 줄 알았는데 소스 만들고 재료 준비하다 보니까 생각보다 시간이 오래 걸리더라.
🧑 역시 직접 해 보면 생각보다 손이 많이 가지.
👩 맞아 😄. 중간에 간이 조금 안 맞아서 다시 조절하기도 했어.
🧑 그래도 결과는 괜찮았어?
👩 응. 식당에서 먹는 것처럼 완벽하지는 않았지만 생각보다 맛있었어. 직접 만들어서 그런지 더 만족스럽게 느껴지더라.
🧑 고생한 만큼 더 맛있게 느껴졌나 보다.
👩 😊 그런 것 같아. 그리고 다 먹고 나니까 요리하는 과정도 생각보다 재미있었다는 걸 알게 됐어.
🧑 그럼 앞으로도 가끔 직접 해 먹겠네?
👩 응. 자주는 아니더라도 주말에는 한 번씩 해 볼 생각이야.
요리하다 — nấu ăn
재료 — nguyên liệu
해결하다 — giải quyết, xử lý (bữa ăn một cách đơn giản)
장을 보다 — đi mua thực phẩm
소스 — nước sốt
준비하다 — chuẩn bị
간을 맞추다 — nêm nếm cho vừa vị
조절하다 — điều chỉnh
완벽하다 — hoàn hảo
과정 — quá trình
⭐ TOPIK 3 -> TOPIK 4
214일째 – 주제: 마트에서 장을 봤을 때 (Khi đi siêu thị mua đồ)
🧑 어제 마트에 다녀왔다고 하지 않았어? 뭘 그렇게 많이 샀어?
👩 😅 원래는 우유랑 과일만 사려고 갔는데 생각보다 많이 사 버렸어.
🧑 또 충동구매한 거 아니야?
👩 조금은 맞는 것 같아. 들어가자마자 할인 행사하는 상품들이 눈에 많이 띄더라고.
🧑 그래서 계획이 바뀐 거구나.
👩 응. 원래 필요한 것만 사려고 했는데 식재료도 사고 생활용품도 몇 개 담다 보니까 장바구니가 금방 가득 찼어.
🧑 마트가 원래 그런 곳이지 😄. 꼭 필요한 것보다 더 사게 되더라.
👩 맞아. 게다가 평소에 자주 사는 간식도 할인하고 있어서 그냥 지나치기가 어려웠어.
🧑 그런데 원래 사려고 했던 건 다 샀어?
👩 아니. 웃긴 건 정작 사려고 했던 과일은 품절이었어.
🧑 아, 그럼 헛걸음한 거 아니야?
👩 그 정도는 아니야 😊. 대신 다른 과일을 사 왔고 필요한 물건들도 미리 준비할 수 있었거든.
🧑 계산할 때는 좀 놀랐겠다.
👩 😭 응. 계산대에서 금액을 보고 생각보다 많이 샀다는 걸 실감했어.
🧑 다음에는 미리 목록을 적어 가야겠네.
👩 맞아 😄. 그래도 덕분에 냉장고가 꽉 차 있으니까 당분간은 장을 안 봐도 될 것 같아.
장을 보다 — đi mua thực phẩm, mua sắm đồ dùng
장바구니 — giỏ hàng
할인 — giảm giá
식재료 — nguyên liệu thực phẩm
생활용품 — đồ dùng sinh hoạt
간식 — đồ ăn vặt
품절 — hết hàng
계산대 — quầy thanh toán
금액 — số tiền, tổng tiền
충동구매 — mua hàng theo cảm hứng
Luyện nghe và tập chép tại đây.
⭐ TOPIK 3 -> TOPIK 4
215일째 – 주제: 택배를 받았을 때 (Khi nhận được một kiện hàng giao tận nơi)
🧑 아까 문 앞에서 상자 들고 들어오던데, 택배 왔어?
👩 😊 응. 며칠 전에 주문한 물건이 오늘 도착했어.
🧑 오, 꽤 기다렸던 것 같은데. 뭐 샀어?
👩 무선 마우스를 하나 샀어. 원래 쓰던 게 자꾸 연결이 끊겨서 불편했거든.
🧑 그래서 바로 뜯어 봤어?
👩 응 😄. 택배를 받자마자 포장부터 열어 봤지. 생각보다 상자가 커서 조금 놀랐어.
🧑 제품 상태는 괜찮았어?
👩 다행히 괜찮았어. 혹시 배송 중에 문제가 생겼을까 봐 걱정했는데 깨끗하게 도착했더라고.
🧑 실제로 보니까 어때?
👩 사진으로 봤을 때보다 디자인이 더 마음에 들었어. 크기도 딱 적당했고.
🧑 그럼 만족스러운 구매였네.
👩 응 😊. 바로 연결해서 써 봤는데 사용하기도 편했어.
🧑 가끔은 기대하고 산 물건이 실망스러울 때도 있잖아.
👩 맞아. 그래서 이번에도 조금 걱정했는데 생각보다 만족스러워서 다행이었어.
🧑 새 물건 받으면 괜히 기분 좋아지는 것 같아.
👩 😄 그러게. 기다리던 택배를 받고 나니까 하루가 더 즐겁게 느껴지더라.
택배 — hàng giao tận nơi
주문하다 — đặt hàng
도착하다 — đến nơi, giao tới
포장 — đóng gói
상자 — hộp, thùng
제품 — sản phẩm
배송 — vận chuyển, giao hàng
연결이 끊기다 — bị mất kết nối
디자인 — thiết kế
상태 — tình trạng
Luyện nghe và tập chép tại đây.

